2022-02-23

外贸邮件常用的一些标准表达

Loop sb. in 把某人拉进(对话/邮件/圈子)

To make or keep one informed about something.

eg. please loop me in on any developments.

eg. I would like to loop the xxx team in for further assistance.

Could you please advise on xxx 请你对xxx给予建议

Could you please provide any update on xxx? 请问您可以就xxx提供一下进展吗?

We are still in conversation with the internal team and try to respond soon. 我们内部仍在沟通,我们会尽快给予回复

Sorry for the push, however we are being chased by the client to deliver xxx, Appreciate if you could assist in getting the information at the earliest. 不好意思要发出催促,然而我们也被客户追着要兑现xxx,如果您可以尽快帮助提供信息,我将不胜感激。

Have you had a chance to speak with your contact at xxx, so we can arrange a meeting today? 请问您有机会跟xxx那边的联系人联络上,然后我们今天一起安排一个会议?

As per below, could you advise when the reports will be available? 如下所示,您能否告知报告什么时候准备好?

as per=according to

eg. As per below screenshot, the reports are sent from our side. 如下/根据下图截图,这些报告是我们这边发出。

The work was carried out as per instructions. 工作是按指示进行的。

Could you please confirm you're moving forward with the below request? The client is chasing. 您能否确认您正在推进以下请求?客户在追。

I hope this finds you well. Would it be possible to expedite the production of xx company's report to be distributed by 02/22/22. I am aware it is usually a BD25 deliverable but just wanted to see if you can accommodate.

见信好。请问是否可以加快制作xxx公司的报告,以便在22/02/22之前分发,我知道这报告通常是第25个工作日交付,但是只是想看看您是否可以通融一下(加快交付)。

BD=Business Day

In order to accommodate year-end deliverables, we are requesting that you send your xxx company's report to us no later than 01/22/22.

考虑到年终交付,我们要求您不迟于01/22/22将您的xx公司的报告发送给我们。

accommodate: 为...提供住宿;容纳,考虑到,顾及;适应,帮助(某人);迎合,迁就;调解

I would be grateful/It would be much .............

原文转载:http://fashion.shaoqun.com/a/787037.html


深圳我向许多人打听过你展览开放时间:http://www.30bags.com/a/617369.html
2021艺术深圳时间安排:http://www.30bags.com/a/654327.html
儿童音乐剧狮子王深圳站门票多少钱:http://www.30bags.com/a/832415.html
karl lagerfeld:https://m.ikjzd.com/articles/17136
周宁:https://m.ikjzd.com/w/1647
关联:https://www.ikjzd.com/w/97
曹雪微博告别冰墩墩,真的要和冰墩墩说再见了吗?:https://m.ikjzd.com/articles/154949
关于爱尔兰vat你知道多少?:https://m.ikjzd.com/hegui/article/154969
卖家注意!您的美国商标即将失效!:https://m.ikjzd.com/hegui/article/154968

No comments:

Post a Comment