2024-12-24

跨境电商资讯:行业|掘金东南亚,AI译制

"短剧出海仍在狂飙。

在上周参加的两场千人短剧大会上,"出海"成了所有短剧从业者、所有寻求机会的"外行"人共同关注的命题。热闹的会场里,我们能看见欧美、东南亚、日韩、澳新各个国家的短剧承制公司,他们都是中国面孔。唯有几个外国面孔,却是常驻中国来找活的外籍演员,又是和人合影,又说要送人咖啡,迎来送往地很像在义乌熏陶过。
这个海,好像出了,好像又没出。
但模模糊糊的梦想,才是最性感的。
WETRUE 预测,2025年国内短剧市场规模621亿,比今年500亿增长24.2%,增速放缓。相比下,海外市场的增速值得注意,根据 TikTok for Business《2024短剧出海营销白皮书》,未来海外月均短剧用户规模预计将达2~3亿,市场规模将达到100亿美元,仍有高增长空间。
图片来源:TikTok for Business《2024 短剧出海营销白皮书》
扬帆出海的可能性催生出热闹的市场变化与灵活的市场反应。
关于短剧出海的关键词在不断拓展:从"欧美"到"日本""东南亚"市场,从坚持"本土化"到大量输出"译制剧",从"IAP"为主转向"IAAP"混合变现模式。
如何在高增长的市场中占据一席之地?又如何在变化中找到跑通的逻辑?娱乐资本论在人头攒动的会场中与多位短剧从业者聊了聊,试图拆解正当火热的短剧出海。



欧美饱和、日韩崛起、东南亚正在兴起


短剧的"掘金热"正蔓延到全球更多市场。
"我目前是在韩国做短剧制作,用韩国的制作团队帮一家头部海外短剧平台拍欧美短剧。"短剧从业者小方告诉小娱,"这个链路我自己都觉得长。"
小方表示,原因在于韩国人更能保证拍摄质量,"尤其是甜宠剧、言情剧,现在头部平台的自制剧都不满足于原来的质量了。大家都'卷'起来了,要想做出爆款就得另辟蹊径。"
除了已经在挣钱的固有市场,大家开始扎堆找成本更低、空间更大的"蓝海"。出海玩家向日韩、东南亚市场的进发,就证明这片"蓝海"的确存在。

放眼如火如荼的短剧全球市场,美国是最先被验证的,也是目前最"卷"的。从2022年枫叶互动旗下的 Reelshorts 进入美国开始,欧美是头部平台出海选择的第一目的地。
这得益于美国消费者有较好的付费习惯,短剧自习室《2024年短剧出海行业报告》显示,2022年8月~2024年6月,美国短剧市场收入规模约1.42亿美元,累计下载量超过3011万次,RPD(每次下载收入)约4.7美元。
根据 Google 的数据,3.45亿美国人至少订阅了一种付费流媒体,视频流服务 ARPU (每用户平均收入)为250美元,数值接近日本的4倍,而日本已经是亚洲付费习惯最好的市场。

欧美市场的问题在于更"烧钱"。海外短剧平台需要固定频率上新"本土剧"的能力,要制作"本土剧"就需要当地的演员,而欧美的人力成本远高于国内。
承制方拿到原本的剧本之后,往往要根据本土文化再加工,这样一来时间、人力成本都在增长。
制片人石小莫曾向小娱分享过"再加工"的方法:"其实也是中国的短剧剧本,加上了本土文化,比如短剧《My billinaire husbands double life》用了替嫁灰姑娘梗、扮猪吃老虎梗,用美国演员演,美国制作工业拍,观众愿意买单。"

据业内人士透露,一部短剧在北美的制作成本通常在15万~20万美元的范围内。
其次,欧美市场获客成本更高,"国内是小程序,海外是 APP,下载成本就会贵很多。美国一个下载用户大概需要15美元。"一位海外短剧头部平台的负责人告诉小娱。
"欧美是烧钱的游戏,比的就是谁的资本更多,本土剧的上新频率、爆款率更高。"小方说道。
目前在欧美站住脚的 Reelshorts(枫叶互动)、ShortMax(九州文化)、DramaBox(点众科技)、MoboReels(畅读科技)背后都是国内的头部短剧、网文平台。

面对门槛更高的欧美,中腰部公司的选择是成本较低,利润空间大的亚洲市场。小方今年10月才进入海外短剧市场,"像我们这样的后来者,日韩、东南亚是更好的选择。"
日本市场正在崛起。日本消费者在内容产品上的付费能力强劲,从2022年到2023年,日本排名前列的长/短视频应用 IAP 收入增长43%,达到448万美元。
"他们对短剧的消费需求是要消耗通勤文化下的碎片时间。" Google 业务负责人 Jackie 在首届短剧出海高峰论坛上分享道。其次在压抑的社会环境下,以"爽"为主的短剧很适合日本观众的情绪需求。
在日本跑得最好的依然是"豪门霸总"题材,部分在国内不被接受的"第三者"等不伦题材也有一定市场。今年 ShortMax 的《保洁员竟是女总裁》《大富豪のバツイチ孫娘》成为日本爆款,在后者助推下,ShortMax 登上了日本 Google Play & App Store 免费榜第一。

东南亚市场是另一块掘金之地——印尼人口基数大,新马泰对中国文化接受度高,人力成本低。在易漾光橙总经理杨柳看来,整个东南亚市场有两个明显特征:一是东南亚国家人口结构年轻化,Z 世代超过总消费人口50%,未来三年可能会增加到70%。而这部分受众可以被称之为"TikTok 的一代"。

二是付费习惯较弱,用户留存率以及消费时长可观,通过看广告解锁剧集的付费意愿较强,下载量数据看,东南亚市场一直稳居第一或第二。
"在东南亚 IAA 模式比 IAP 更适用。"杨柳为海外多家视频网站做国内短剧的版权发行,"我们在内地与短剧版权方谈好买断模式,并要求翻译权,由国际平台方完成本土化译制。海外本土人才的产能还是没法与国内相比,最开始还想说3个月稳扎稳打一部剧,我就直接告诉他们这样的产能相比国内落后太多了。"
目前东南亚市场还是以国内译制剧为主,甜宠题材更受欢迎,"像校园题材、灵异题材这样国内跑不通的短剧在那边也有很大市场。"

原文转载:https://www.kjdsnews.com/a/2022178.html

海派头程费用 海派运输 海派运输fba 海派专线 海强网络 海圈网 行业|掘金东南亚,AI译制成主流,短剧如何撬动全球百亿市场? 行业|掘金东南亚,AI译制成主流,短剧如何撬动全球百亿市场?

No comments:

Post a Comment